• 首页
  • >
  • 学校动态
  • >
  • “学法语”到底用「apprendre」还是用「étudier」?

“学法语”到底用「apprendre」还是用「étudier」?

发表时间:2023-05-15 16:44:23

好好学习,天天向上。这句万能的学习座右铭,从开始上学起,就被灌输进了我们的大脑,学了英语后,就有了good good study, day day up。那么「学法语」,应该用「apprendre」还是「étudier」呢?

apprendre / étudier


先来看下它们各自常用的搭配:

apprendre une langue

学习一种语言

étudier la médecine

学医

apprendre à lire

学习阅读

étudier la nature

研究大自然


你能隐约感受到它们的不同吗?
在表示“学习”时,
apprendre 强调的只是获取某方面的知识,并不一定深入;像我们学做饭,学写字等等,
而étudier则指对某方面的深入研究;学习的深入程度较深。
当然,apprendre与 étudier还有其他含义,大家可以做一下了解。




apprendre à (+inf.)学....,养成.....的习惯;
ex:apprendre à économiser养成节约的习惯
apprendre à qn à (+inf.)教某人.....
ex:apprendre à dessiner à un enfant教孩子画画
apprendre 通知,告诉
ex:apprendre une nouvelle à qn告诉某人一个消息




étudier上学
ex:Il étudie à pékin.他在北京上学。




看完辨析,那“好好学习,天天向上”用法语怎么说呢?

A. apprendre assidûment et progresser chaque jour

B. étudier assidûment et  progresser jours après jours

点击空白处查看答案

B. étudier assidûment et  progresser jours après jours