好好学习,天天向上。这句万能的学习座右铭,从开始上学起,就被灌输进了我们的大脑,学了英语后,就有了good good study, day day up。那么「学法语」,应该用「apprendre」还是「étudier」呢?
apprendre / étudier
先来看下它们各自常用的搭配:
apprendre une langue
学习一种语言
étudier la médecine
学医
apprendre à lire
学习阅读
étudier la nature
研究大自然
你能隐约感受到它们的不同吗?
在表示“学习”时,
apprendre 强调的只是获取某方面的知识,并不一定深入;像我们学做饭,学写字等等,
而étudier则指对某方面的深入研究;学习的深入程度较深。
当然,apprendre与 étudier还有其他含义,大家可以做一下了解。
apprendre à (+inf.)学....,养成.....的习惯;
ex:apprendre à économiser养成节约的习惯
apprendre à qn à (+inf.)教某人.....
ex:apprendre à dessiner à un enfant教孩子画画
apprendre 通知,告诉
ex:apprendre une nouvelle à qn告诉某人一个消息
étudier上学
ex:Il étudie à pékin.他在北京上学。
看完辨析,那“好好学习,天天向上”用法语怎么说呢?
A. apprendre assidûment et progresser chaque jour
B. étudier assidûment et progresser jours après jours
点击空白处查看答案
B. étudier assidûment et progresser jours après jours